Translate

mercredi 3 février 2010

ABC Wednesday...... C is for cageot



I took this photo in Aigues-Mortes last year. I had not seen cageots (crates) of this type in a long time. They made me think of my childhood, when fruit and vegetables were sold in crates like these. The word "cageot" is a bit outdated now. People will usually use "cagette." Nowadays "cageot" is the way boys call girls they don't find pretty.

Encore une photo de ma série les objets humbles. Ces cageots, je les ai photographiés à Aigues-Mortes l'an dernier. Ils m'ont rendue un peu nostalgique de mon enfance. A l'époque tous les fruits et légumes étaient vendus dans des cageots de ce type. Maintenant dans la bouche des garçons, les cageots ce sont des filles pas belles.

Please visit the ABC Wednesday blogs.

21 commentaires:

  1. These are familiar to me, too, Marie...and also from my childhood...seems I remember they usually carried apples...

    Re: your question on Ocala DP. Ocala Blueprint is not an architectural firm; I assume they make blueprints for architects...

    RépondreSupprimer
  2. on dit toujours c'est un vrai cageot
    mais les tiens sont très beaux

    RépondreSupprimer
  3. Hi Marie - they call them blueprints because they are large sheets of blue paper which look similar to a photographic negative.

    RépondreSupprimer
  4. They are beautiful to look at. It's a simple beauty in everyday things that we have less of today unfortunately.

    RépondreSupprimer
  5. Simple subject... wonderful shot.

    RépondreSupprimer
  6. cela revient a la mode dans les
    marchés et magasins bio.

    "A mi-chemin de la cage au cachot la langue française a cageot, simple caissette à claire-voie vouée au transport de ces fruits qui de la moindre suffocation font à coup sûr une maladie.
    Agencé de façon qu'au terme de son usage il puisse être brisé sans effort, il ne sert pas deux fois. Ainsi dure-t-il moins encore que les denrées fondantes ou nuageuses qu'il enferme.
    A tous les coins de rues qui aboutissent aux halles, il luit alors de l'éclat sans vanité du bois blanc. Tout neuf encore, et légèrement ahuri d'être dans une pose maladroite à la voirie jeté sans retour, cet objet est en somme des plus sympathiques - sur le sort duquel il convient toutefois de ne s'appesantir longuement."
    Francis Ponge

    RépondreSupprimer
  7. Je n'ai pas pu lire l'étiquette, mais ils devaient valoir plus cher que les produits qu'ils avaient contenu.

    RépondreSupprimer
  8. Birdman's right.

    On behalf of ABC Wednesday, thank you!

    RépondreSupprimer
  9. Hello. The French people are romantics and art lovers. There are great photos to your blog. Best regards.

    RépondreSupprimer
  10. Apples and pears! Small squashes. YES, very nice memory!

    RépondreSupprimer
  11. I remember seeing these, too. Wish I had a few of them. Great choice and excellent photo!

    RépondreSupprimer
  12. Très joli cliché,
    les objets humbles sont pour moi les objets les plus nobles, souvent en matériaux naturels (denrées rares) et aux fonctions vitales!

    RépondreSupprimer
  13. Ce sont les mêmes cageots de mon enfance.
    Comme quoi la langue française évolue. On est passé de boudin à cageot.

    RépondreSupprimer
  14. The way language evolves is endlessly fascinating. Great area to study. Your crates really do bring back memories!

    RépondreSupprimer
  15. De nos jours, ces cageots là n'ont peut-être jamais hébergé un fruit, ils sont maintenant fabriqués comme objet décoratif....

    RépondreSupprimer
  16. Marie, I think we called them bushel baskets when I was growing up. They would be filled with Apples, or Peaches, or Corn.

    RépondreSupprimer
  17. Les cageots et les cagettes. Les cagettes permettaient de ne pas empiler, les cageots étaient faits pour les denrées qui ne craignaient pas l'empilement.

    Bravo pour la photo nostalgique.

    RépondreSupprimer
  18. Bonjour Marie. Très chouette ces cageots. Ça te dirait de pouvoir de mettre la photo sous licence libre, en fait de la "confier" à la communauté, pour qu'elle puisse figurer sur Wikipédia, par le biais de la banque d'image "Commons" ? Si oui, écrit-moi sur ma page de Commons : http://commons.wikimedia.org/wiki/User_talk:Manuguf . Merci d'avance ! Manuguf.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Manu, je viens de reposter une photo après une longue absence. J'ai essayé de te joindre mais j'ai eu beau cliquer à l'endroit indiqué, je n'ai rien trouvé. Peux-tu me donner une adresse email?

      Supprimer

Bleu